Taxa Field Guide
AIZOACEAE
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Named after the genus Aizoon. Gk. Aei = Always/ever, and zoos/zoon = life, referring to the plants ability to survive on minimal water in deserts due to its succulent leaves.
Antimima
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. antimimos = imitating. The first species looked like Argyroderma.
Antimima limbata
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin limbatus meaning 'bordered'
Antimima pygmaea
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin pygmaea = ‘dwarfish’
Antimima roseola
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Uncertain could mean the Latin diminutive of 'rose'
Antimima ventricosa
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin ventricosus = 'swollen' or 'inflated'
Apatesia
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. apatē, apatesis = deceit, deception; alluding to the likeness of this genus to Hymenogyne, before the flower has opened (Hans Herre).
Argyroderma
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Greek arggros, silver; derma, skin, referring to the fat leaves.
Argyroderma delaetii
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Named after Fr. de laet, a Belgian collector of succulents in the early 20th century. His promotion of cacti drew many people to the cactus-growing hobby
Aridaria
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin ‘arida’ / ‘aridus’ meaning ‘dry’
Aridaria noctiflora
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From Latin noctis = "night" and -florus = "flowered", referring to the flowers that open in the late afternoon and at night.
Bergeranthus
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
After one A. Berger, German botanist; anthos, flower.
Brianhuntleya
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
For Brian Huntley (1944– ), South African biodiversity expert and professor of botany at the University of Cape Town. He studied at the universities of Natal, Pretoria and the Orange Free State, obtaining an MSc for research on Marion Island. He spent several years with the Transvaal Department of Nature Conservation and four years in Angola. In the 1970s he joined the CSIR (Council for Scientific and Industrial Research) and coordinated its savanna ecosystem project and later all national ecosystem projects. In 1989 he became director of the National Botanical Institute (later, the South African National Biodiversity Institute), and was responsible for eight national botanical gardens, three research centres, four major bio-regional programmes and more than 100 school-based environmental greening projects.
Brownanthus
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
For Nicholas Edward Brown (1849–1934), British botanist at Kew Gardens from 1873. Although he never visited South Africa, he became an expert on African plants, particularly succulents. In 1921 he was awarded the Captain Scott Memorial medal in recognition of his work on South African flora and in 1932 an honorary DSc was conferred on him by the University of the Witwatersrand. His papers appeared mainly in the Kew Bulletin and in Flora Capensis.
Carpanthea
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. karpos = fruit; anthe, anthos = flower; referring to the open fruit looking like a star-shaped flower when open (H.E.K. Hartmann).
Carpanthea pomeridiana
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin pomeridianus = 'afternoon' from post = 'after' and meridianus = 'midday'
Carpobrotus
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. karpos = fruit; brotos = edible. The fruit can be eaten.
Carpobrotus acinaciformis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Greek acinaces = 'a short straight sword', a 'dagger', or 'scimitar' and formis = 'shape'. i.e. shaped like a scimitar
Carpobrotus deliciosus
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin deliciosus = 'delicious'
Carpobrotus edulis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin edulis meaning 'edible'
Carpobrotus muirii
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Named after Scotsman Dr John Muir, (1874-1947), physician, naturalist and cultural historian. Came to the Cape in 1826 and in 1923 he retired and concentrated on the study of shells. He criss-crossed the Riversdale region in the course of his medical practice, collecting all the time. He published 'The Flora of Riversdale' which he published as Memoirs of the Botanical Survey of South Africa no 13, (1929). In 1929 he also presented his collection of drift-seeds he had found along the beach and was awarded a DSc from Edinburgh University.
Caryotophora
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. karyotos = nut-shaped, karyotis = the cultivated date-palm, from karyon = a nut; phorein = to carry; referring to the fruits.
Cephalophyllum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. kephale = a head; phyllon = leaf; referring to the compact heads of leaves in some species.
Cephalophyllum curtophyllum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Greek kurtos = 'curved' and phyllon = 'leaf'