Cape Town Area
Broad area from Cape Town to the Cape Peninsula that includes the Cape Flats.
Nodes
Ixia monadelpha
Protea repens
Moraea bellendenii
Disa forficaria
Polygonum undulatum
Silene gallica
Thesium capitatum
Lachenalia unifolia
Gladiolus quadrangulus
Pages
Taxonomy term
Centella macrocarpa
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Greek makros = ‘big’ and karpos = ‘fruit’
Chamaesyce maculata
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin maculatus = 'spotted', 'stained' or 'blotched'
Chamaesyce serpens
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin serpens = 'snake' or 'serpent'; generally on account of resemblance or it creeping along the ground
Cheilanthes capensis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Cape Province of South Africa, previously known as the Cape Colony. -ensis is a Latin adjectival suffix meaning “pertaining to or “originating in,” Thus these organisms were first discovered in the Cape. In the early days of exploration this epithet was frequently applied to anywhere in South Africa or even Southern Africa
Cheilanthes contracta
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin contractus = 'contracted', 'withdrawn', 'restricted' or 'tight'
Chenopodium carinatum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin carina = 'keel' in reference to the midvvein like a keel on the leaf blade.
Chenopodium multifidum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin multi = ‘many’ and fidus = ‘cleavage / divided'. The leaves are divided
Chenopodium pumilio
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin pumilio = 'dwarf'
Chondropetalum ebracteatum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin e- = 'without' and bracteatus = 'bracts'
Chondropetalum hookerianum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}