Farm 215
Farm 215 is a private nature reserve run by Maarten Groos. It has over 800 plant species including over 50 rare and threatened plant species. Besides leopards that are recorded by their multiple camera traps, many animals including over 300 bird species have been documented.
A number of programmes in aid of conservation are testament to their ethos, including alien eradication and tree planting programmes. Farm 215 is the first reforestation site of the Trees For Tourism Programme of the South African Reforestation Trust with over 15 000 trees planted as of 2018. Farm 215 is also a conservation servitude by Fauna and Flora Internatiional. Their first step was to rehabilitate Elim Ferricrete Fynbos which is a critically endangered habitat.
Their accommodation facilities includes beautiful accommodation surrounded by fynbos for up to 14 people with a restaurant open between August and May. Find out more at https://farm215.co.za/
Nodes
Leucospermum
Protea cynaroides
Leucadendron gandogeri
Spatalla ericoides
Protea compacta
Spatalla curvifolia
Leucadendron laureolum
Serruria fasciflora
Leucospermum truncatulum
Pages
Taxonomy term
CUCURBITACEAE
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Cucurbita, Latin name for a gourd.
Cyclopia
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. kyklos = circle, round, circular; ops = eye; referring to the circular base of the calyx; a more likely derivation than from Kyklops, the one-eyed monster of Homer’s Odyssey.
Cyphia volubilis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin volubilis = ‘twisting’ or 'winding'; generally referring to a creeper
Diosma
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. dios = divine; osme = fragrance; referring to the fragrant leaves, especially when crushed.
Disa
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Origin obscure. Börge Pettison believes the plant was named after Queen Disa who occurs in a Swedish legendary saga. The author, Peter Jonas Bergius, was a Swedish botanist.
Dischisma ciliatum
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From Latin cilium an 'eyelid', referring to short hairs that resemble eyelashes.
Disperis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. dis = twice; pera = a pouch, sac; alluding to the pouches formed by the lateral sepals.
Disperis capensis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Cape Province of South Africa, previously known as the Cape Colony. -ensis is a Latin adjectival suffix meaning “pertaining to or “originating in,” Thus these organisms were first discovered in the Cape. In the early days of exploration this epithet was frequently applied to anywhere in South Africa or even Southern Africa
Drimia
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. drimys = acrid, pungent; referring to the sap which is considered irritating or even toxic in many species.
Drosera
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. droseros = dewy; alluding to the dewy glistening leaf-glands.
Empodium
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. em- = within; pous, pod- = foot; alluding to the underground ovary.
Erepsia
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. erepo = to cover (with a roof) or erepso = I shall hide; referring to the staminodes covering and hiding the stamens.
Erica
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
Gk. ereike = to break. The name used for a heath by Theophrastus (372–287 BCE) and Pliny the Elder. The stems are brittle and break easily (Lindsay); or possibly but less likely because of the ability of the plant to break up bladder stones (Paxton’s Botanical Dictionary).
Erica ampullacea
(Bottle Heath){"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin ampullaceus = flask-shaped, referring to the shape of the flower
Erica articularis
{"type":"FeatureCollection","features":[]}
From the Latin articulatus meaning ‘with joints’